martedì 22 ottobre 2019

WAT RAM POENG - (TAPOTARAM) วัดร่ำเปิง (ตโปทาราม)



[SCROLL DOWN FOR ENGLISH]

Per puro caso mi sono imbattuta in questo tempio veramente bello, per poi scoprire la sua lunga storia e la sua attuale attività come centro per ritiri vipassana.

Il wat ram poeng si trova nella zona di Pong Noi, a sud-ovest di Chiang Mai, una zona in pieno sviluppo ai piedi del doi Suthep, praticamente a dieci minuti di motorino da casa mia.

Pur essendo ormai in una zona urbanizzata il tempio sembra immerso nel silenzio e isolato, molto probabilmente quando fu fondato il contesto doveva essere ben diverso, la sua fondazione risale infatti al 1492 dell'era cristiana. Esiste anche una pietra dove sono riportati i dati precisi della sua fondazione avvenuta alle 08:20 del mattino del terzo giorno del settimo mese lunare, nell'anno del topo. 
Il mito fondativo racconta che il re Phaya Yot Chiang Rai decise di fondare un monastero per fare ammenda dopo aver vendicato l'omicido del padre. Il luogo fu scelto grazie alle indicazioni di un monaco rispetto a delle reliquie sepolte in zona, infatti aveva notato dei raggi di luce emanati alla base di un albero. Il re decise che il luogo preciso sarebbe stato stabilito laddove si fosse fermato il suo elefante, così fu. Nel punto dove si era fermato l'animale venne ritrovato un dente all'interno di un contenitore e si decise di costruire sul luogo uno stupa dalla particolare architettura circolare, con vari livelli in cui sono collocate delle nicchie con delle statue.
Lo stupa è ancora oggi visibile anche se ha subito dei restauri soprattutto nella parte finale. Il giorno della consacrazione il re portò la reliquia in processione ed essa di nuovo emanò dei raggi definiti lunari.
Successivamente il tempio conobbe un'epoca di declino e rimase deserto, soprattutto venne abbandonato nel corso della seconda guerra mondiale, quando nella zona si stabilirono i soldati dell'esercito giapponese e la popolazione locale si allontanò. Tutte le strutture subirono danni e anche le immagini del Buddha, fortunatamente la pietra con l'iscrizione della sua fondazione era stata preventivamente sepolta. Nel 1941 un monaco prese accordi e trasferì l'immagine principale del Buddha presso il wat phra singh, in centro città. 
Terminata la guerra la popolazione tornò ad abitare nei pressi del tempio, ma non c'era un abate, molti monaci vi risiedevano per un po' di tempo e poi se ne andavano. Nel 1971 iniziarono i lavori di ricostruzione, nel 1974 Phrakhru Pipatkanapibarn, abate del Wat Muang Mang e docente capo della scuola di meditazione decise di trasferirsi al wat ram poeng. Egli fece appello a tutta la popolazione affinchè contribuisse alla riqualificazione del tempio destinandolo a luogo per la pratica e l'insegnamento della meditazione. La risposta fu tale che già nel 1975 il tempio iniziò la sua attività di centro di meditazione sotto la guida di Phrakhru Pipatkanapibarn, che ne era diventato l'abate. 

L'immagine del Buddha collocata nella Ubosot ha tra i 700 e 800 anni e fu donata al tempio dal sergente Prayoot Tripian il 22 marzo del 1975.

Attualmente il tempio si presenta in tutto lo splendore della ubosot o sala delle ordinazioni e della wihan, la  sala assembleare, interamente in teak.
La ubosot ha la caratteristica di non avere pareti, a parte quella di fondo, ed il suo perimetro ai lati è affiancato da due portici in legno. Come già scritto sopra qui è collocata l'immagine in pietra del Buddha, in alto rilievo, ritratto mentre esegue il dharmachakra-mudrā, l'atto di mettere in moto la ruota della legge.

La wihan è completamente in legno e con le pareti laterali, la struttura è molto elegante ed invita al silenzio e alla meditazione.
Sul retro è presente una torre campanaria molto colorata e un edificio molto recente dedicato alla biblioteca dove sono conservati i testi della tradizione in pali, ma anche testi moderni sul buddismo in lingua inglese.
















Da ultimo rimarrete ammirati dall'antico stupa, rimasto quasi intatto e dalla forma molto particolare già descritta sopra. Un portico in legno delimita l'area circostante. 
Non mi sono avvicinata molto a questi spazi in quanto vi erano diverse donne che stavano meditando camminando. Il tempio infatti è un importante centro dove vengono svolti ritiri vipassana anche per stranieri. Nel caso siate interessati potete consultare il sito web del tempio: http://www.watrampoeng.com/



[ENGLISH VERSION]


By pure chance I came across this really beautiful temple, to then discover its long history and its current activity as a center for vipassana retreats.



The wat ram poeng is located in the area of Pong Noi, south-west of Chiang Mai, an area in full development at the foot of the doi Suthep, practically ten minutes by scooter from my home.


Although now in an urbanized area the temple seems to be immersed in silence and isolated, most likely when it was founded the context had to be quite different, its foundation dates back to 1492 of the Christian era. There is also a stone where are reported the precise data of its foundation occurred at 08:20 in the morning of the third day of the seventh lunar month, in the year of the rat. 

The founding myth tells that King Phaya Yot Chiang Rai decided to found a monastery to make amends after avenging the murder of his father. The place was chosen thanks to the indications of a monk with regard to some relics buried in the area, in fact he had noticed the rays of light emanating from the base of a tree. The king decided that the exact place would be determined if his elephant had stopped, so it was. At the point where the animal had stopped, a tooth was found inside a container and it was decided to build on the spot a stupa with a particular circular architecture, with various levels in which there are niches with statues. The stupa is still visible today even though it has undergone restoration, especially in the final part. On the day of the consecration the king carried the relic in procession and it again emanated rays defined lunar.

Later the temple experienced a period of decline and remained deserted, especially was abandoned during the Second World War, when the soldiers of the Japanese army settled in the area and the local population moved away. All the structures suffered damage and also the images of the Buddha, fortunately the stone with the inscription of its foundation had been previously buried. In 1941 a monk made arrangements and transferred the main image of the Buddha to the wat phra singh, in the city center. 

After the war the population returned to live near the temple, but there was no abbot, many monks resided there for a while and then left. In 1971 the reconstruction works began, in 1974 Phrakhru Pipatkanapibarn, abbot of Wat Muang Mang and head teacher of the school of meditation decided to move to wat ram poeng. He appealed to the entire population to contribute to the redevelopment of the temple as a place for the practice and teaching of meditation. The answer was such that already in 1975 the temple began its activity as a meditation center under the guidance of Phrakhru Pipatkanapibarn, who had become the abbot. 



The image of the Buddha located in Ubosot is between 700 and 800 years old and was donated to the temple by Sergeant Prayoot Tripian on March 22, 1975.



Currently the temple is presented in all the splendor of the ubosot or room of ordinations and the wihan, the assembly room, entirely in teak. The ubosot has the characteristic of having no walls, apart from the bottom one, and its perimeter at the sides is flanked by two wooden porches.
As already written above, here is placed the stone image of the Buddha, in high relief, portrayed while performing the dharmachakra-mudrā, the act of setting in motion the wheel of law.



The wihan is completely made of wood and with the side walls, the structure is very elegant and invites to silence and meditation.
On the back there is a very colorful bell tower and a very recent building dedicated to the library where the traditional texts in pali language are stored, but also modern texts on Buddhism in English.



Finally, you will be amazed by the ancient stupa, which has remained almost intact and has a very particular shape already described above. A wooden portico delimits the surrounding area. I did not get very close to these spaces because there were several women who were meditating walking. The temple is in fact an important center where vipassana retreats are carried out even for foreigners. In case you are interested you can consult the temple website: wat ram poeng 






mercoledì 16 ottobre 2019

IL TEMPIO THAI - BREVI E APPROSSIMATIVE INFORMAZIONI PER NON FARE BRUTTA FIGURA - THE THAI TEMPLE - SHORT AND APPROXIMATE INFORMATION TO MAKE A GOOD IMPRESSION

[SCROLL DOWN FOR ENGLISH VERSION]



Per chi è nato e cresciuto in una realtà occidentale, prevalentemente di cultura cristiana, magari anche di corrente cattolica, è sicuramente difficile decodificare tuttto quello che è presente all'interno di un tempio thailandese. Sicuramente siamo portati a fare una grande confusione soprattutto perchè ci troviamo costretti a descrivere con il nostro vocabolario quello che vediamo e che spesso non ha una corrispondenza nella nostra cultura.

Prima di proseguire devo fare una breve premessa. Quando ero una giovane studentessa di Storia Medievale, come tutti i colleghi di studi, ero consapevole che si poteva incorrere in una bocciatura nel caso avessimo usato in modo erroneo i termini monastero e convento o confuso i loro abitanti appunto monaci e monache o frati e suore. Nel senso che i monaci abitano nei monasteri che seguono regole più o meno rigide di clausura, mentre i frati e le suore abitano nei conventi e non sono in clausura. Tutto questo per dire che quando parliamo di monaci e monasteri buddisti secondo me utilizziamo termini sbagliati perchè in realtà la loro regola è più simile a quella dei nostri frati. Ma essendo ormai così diffuso tale errore mi adeguero' anche io all'uso corrente e nel descrivere le strutture conventuali buddiste e i loro abitanti utilizzero' i termini monasteri e monaci.


Un tempio buddista è sempre costituito da più edifici, alcuni dedicati al culto e altri ad alloggiare i monaci. Una certa importanza è data all'ingresso del compound del tempio. A volte si tratta di lunghe scalinate, i cui lati sono protetti da figure mitologiche, Naga, draghi, e altri. 
 


Altre volte l'ingresso è un arco sormontato da un vero e proprio edificio in miniatura definito prasat. In ogni caso deve essere ben delineato  il passaggio dal mondo laico allo spazio sacro, quest'ultimo è protetto dai mostri posti ai lati dell'ingresso per impedire ai demoni di entrare. E' noto infatti che i templi sono off-limits per i fantasmi.

Una volta entrati nel tempio di solito troviamo almento tre edifici: la wihan (sala dell'assemblea), la bot o ubosot (sala delle ordinazioni) e lo stupa (sacrario).



WIHAN
La wihan è l'edificio dedicato alla maggior parte delle funzioni che si svolgono all'interno del tempio, preghiere, canti e letture, assemblee della comunità e interazioni tra monaci e fedeli in occasione di particolari festività, quando vengono pronunciati dei sermoni. All'interno di un tempio possiamo trovare anche più wihan di diverse dimensioni. 
Tale edificio è costruito lungo un asse est-ovest in modo che la facciata sia rivolta verso il sole nascente.
La wihan simboleggia l'imbarcazione sacra che attraversa l'oceano del Samsara (il ciclo infinito delle rinascite). 
BOT O UBOSOT




La bot o ubosot è molto simile alla wihan, ma è sempre singola. Nel nord della Thailandia spesso è più piccola,  collocata dietro e sulla sinistra rispetto alla wihan. Questo edificio è utilizzato per le ordinazioni dei monaci e per ogni rito riguardante la diciplina monastica. A volte la bot può essere chiusa, in particolare nelle aree rurali, in alcuni casi l'ingresso è comunque vietato alle donne o ai laici.

La sala delle ordinazioni è riconoscibile da otto elementi in pietra (bai sema), posti al livello del terreno per delemitare l'area sacra nei suoi punti cardinali e sub-cardinali, in corrispondenza sono seppellite delle sfere in pietra rivestite di foglie d'oro (luk nimit), una nona sfera è sepolta al centro della bot. Nessuno devono camminare o puntare i propri piedi sopra una luk nimit.


STUPA (CHEDI)

La terza immancabile struttura è lo stupa o chedi, monumento commemorativo del Buddha. Simbolizza il Monte Meru, centro cosmico dell'universo buddista.
Lo stupa centrale è la struttura più importante del tempio, nel caso contenga una reliquia del Buddha il tempio acquisisce il titolo phra that, nel nord sono poco più di venti i templi con questo titolo, il pù noto è sicuramente il wat phratat doi suthep sulla montagna che domina Chiang Mai.




















[ENGLISH VERSION]
For those who were born and raised in a western reality, mainly of Christian culture, perhaps also of Catholic current, it is certainly difficult to decode everything that is present within a Thai temple. Surely we are led to make a great deal of confusion, especially because we are forced to describe with our vocabulary what we see and often does not have a correspondence in our culture.

Before continuing I must briefly give an introduction. When I was a young student of Medieval History, like all colleagues of studies, I was aware that we could have a failure if we used the terms monastery and convent incorrectly or confused their inhabitants precisely monks and nuns or monks and nuns. In the sense that the monks live in monasteries that follow more or less strict rules of clausura, while the friars and nuns live in the convents and are not in clausura. All this to say that when we speak of Buddhist monks and monasteries in my opinion we use the wrong terms because in reality their rule is more similar to that of our friars. But since this error is now so widespread, I too will adapt to current use and in describing Buddhist convent structures and their inhabitants will use the terms monasteries and monks.

A Buddhist temple is always made up of several buildings, some dedicated to worship and others to house the monks. A particular importance is given to the entrance of the temple compound. Sometimes they are long staircases, whose sides are protected by mythological figures, Naga, dragons, and others.

Other times the entrance is an arch surmounted by a real miniature building called prasat. In any case, the passage from the secular world to the sacred space must be well defined, the latter is protected by the monsters placed at the sides of the entrance to prevent demons from entering. It is well known that temples are off-limits to ghosts.

Once in the temple we usually find at least three buildings: the wihan (assembly hall), the bot or ubosot (ordination hall) and the stupa (shrine).

WIHAN

The wihan is the building dedicated to most of the functions that take place within the temple, prayers, songs and readings, community assemblies and interactions between monks and faithful during particular holidays, when sermons are given. Inside a temple we can also find several wihans of different sizes.
This building is built along an east-west axis so that the facade faces the rising sun.
The wihan symbolizes the sacred boat that crosses the ocean of Samsara (the endless cycle of rebirths).

BOT OR UBOSOT
The bot or ubosot is very similar to the wihan, but it is always single. In northern Thailand it is often smaller, located behind and to the left of the wihan. This building is used for the ordination of monks and for any ritual concerning monastic discipline. Sometimes the bot can be closed, especially in rural areas, in some cases the entrance is however forbidden to women or lay people.

The ordination room is recognizable by eight stone elements (bai sema), placed at ground level to delimit the sacred area in its cardinal and sub-cardinal points, in correspondence are buried stone spheres covered with gold leaves (luk nimit), a ninth sphere is buried in the center of the bot. No one should walk or point their feet at a luk nimit.

STUPA

The third structure that is not to be missed is the stupa or chedi, a memorial to the Buddha. It symbolizes Mount Meru, the cosmic center of the Buddhist universe.
The central stupa is the most important structure of the temple, in case it contains a relic of the Buddha the temple acquires the title phra that, in the north there are just over twenty temples with this title, the best known is definitely the wat phratat doi suthep on the mountain that dominates Chiang Mai.

giovedì 3 ottobre 2019

WAT SI NAWARAT (Wat Thung Siao) - Chiang Mai Street Art




[SCROLL DOWN FOR ENGLISH]

Nell'ultimo fine settimana ho fatto visita al tempio di Wat Si Nawarat (Wat Thung Siao), qualche chilometro a sud di Chiang Mai. Si tratta di un piccolo tempio in mezzo alla campagna, bene mantenuto con una particolare caratteristica: una lunga parete esterna decorata con dei murales riproducenti scene di vita quotidiana a grandezza naturale. La sensazione di fronte a queste immagini è molto piacevole, non mi intendo di arte quindi il mio giudizio è del tutto soggettivo. In rete non sono riuscita a trovare informazioni utili sul tempio o sui murales. 
















Quando sono andata nella sala principale del tempio c'era un gruppo di mae chee (suore buddiste) in preghiera e sono quindi rimasta all'esterno per non disturbare.













Le costruzioni principali sono tre, più un chedi,  due sono in muratura e una in legno.




Fa sempre parte del tempio una grande vasca per la raccolta dell'acqua al cui centro è collocata una statua, mentre sul bordo vasca è collocato lo spazio per le offerte.




Quando sono andata c'erano diversi volontari che stavano allestendo dei piccoli banchetti probabilmente per un evento che si sarebbe svolto in serata. 

[ENGLISG VERSION]


Last weekend I visited the temple of Wat Si Nawarat (Wat Thung Siao), a few kilometers south of Chiang Mai. It is a small temple in the middle of the countryside, well maintained with a particular feature: a long outer wall decorated with murals depicting life-size scenes of daily life. 







The feeling in front of these images is very pleasant, I do not have any knowledge of art so my opinion is completely subjective. In the web I could not find useful information about the temple or the murals. 











When I went there the main hall of the temple there was a group of mae chee (Buddhist nuns) praying and so I stayed outside so as not to disturb.
The main buildings are three, plus a chedi, two are in masonry and one in wood. The temple also includes a large basin for collecting water, at the centre of which is a statue, while on the edge of the basin there is space for offerings.






When I went there were several volunteers who were setting up small stalls probably for an event that would take place in the evening. 

GITA A LAMPHUN: INCONTRO CON INSON WONGSAM - TRIP TO LAMPHUN: MEETING WITH INSON WONGSAM

VERSIONE AUDIO [SCROLL DOWN FOR ENGLISH] Domenica 15 settembre ho preso parte ad un tour a Lamphun organizzato dalla Lifelong Learning Payap...